繁体
“我需要什么呢?在新的环境、新的面孔、新的房
中一个新的工作。我只要这个,因为好
鹜远是徒劳无益的。人们怎样才能找到一个新工作呢?我猜想他们求助于朋友。但我没有朋友。很多没有朋友的人只好自己动手去找工作,自己救自己,他们采用什么办法呢?”
这时我冠冕堂皇的差使是度量脚码
一双鞋。所以我先去
这件事。了却以后,从鞋匠那儿
来,穿过洁净安宁的小街,来到邮局。
理员是位老妇人,鼻梁上架着角质
镜,手上
着黑
指手
。
回答来得自然而又及时:“你必须把广告和广告费放在同一个信封里,寄给《先驱报》的编辑,你必须立即抓住第一个机会把信投到洛顿邮局,回信务必寄往那里邮局的J。E。信寄
后一个星期,你可以去查询。要是来了回音,那就随之行动。”
第二天我一大早就起来了,没等起床铃把全校吵醒就写好了广告,封
信封,写上了地址。信上说:“现有一位年轻女士,熟悉教学(我不是
了两年的教师吗?)愿谋一家
教师职位,儿童年龄须幼于十四岁(我想自己才十八岁,要指导一个跟我年龄相仿的人是断然不行的)。该女士能胜任良好的英国教育所
的普通课科,以及法文、绘画和音乐的教学(读者呀,现在这张狭窄的技能表,在那个时代还算是比较广博的)。回信请寄××郡洛顿邮局,J。E。收。”
“就只有这么一封?”我问。
“没有了,”她说,我把信放
袋,回
就走。当时我不能拆开,
照规定我得八
“怎么登呢?我对广告一无所知。”
直到睡觉的时候,我才有空继续那被打断了的沉思。即便在那时,同房间的一位教师还絮絮叨叨闲聊了好久,使我没法回到我所渴望的问题上。我多么希望瞌睡会使她闭上嘴
!仿佛只要我重新思考伫立窗前时闪过脑际的念
,某个独特的想法便会自己冒
来,使我得以解脱似的。
格丽丝小
终于打瞌了。她是一位笨重的威尔士女人,在此之前我对她惯常的鼻音曲除了认为讨厌,没有别的看法。而今晚我满意地迎来了它最初的
沉曲调,我免除了打扰,心中那抹去了一半的想法又立刻复活了。
这份文件在我
屉里整整锁了一天。用完茶
以后,我向新来的校长请假去洛顿,为自己也为一两位共事的老师办些小事。她欣然允诺,于是我便去了。一共有两英里步行路程,傍晚还下着雨,好在白昼依然很长。我逛了一两家商店,把信
邮局,冒着大雨回来,外衣都淌着
,但心里如释重负。
“有写给J。E。的信吗?”我问。
我把这个计划琢磨了二三回,接着便消化在脑
里,我非常清晰地把它
化了,我很满意,不久便酣然
睡。
我说不上来,找不到答案。随后我责令自己的
脑找到一个回答,而且要快。我动着脑
,越动越快。我
到我的脑袋和太
在搏动着。但将近一个小时,我的脑
七八糟,一切努力毫无结果。我因为徒劳无功而心
加麻,便立起
来,在房间里转了转,拉开窗帘,望见一两颗星星,在寒夜中颤抖,我再次爬到床上。
我从床上坐起来,以便开动脑
。这是一个寒冷的夜晚,我在肩上围了块披巾,随后便全力以赴地
一步思考起来。
这时,晚饭铃响了,把我召唤到了楼下。
她从
镜上方盯着我,随后打开一个
屉,在里面放着的东西中间翻了好久好久。时间那么长,我简直开始有些
气了。最后,她终于把一份文件放到
镜底上,过了将近五分钟,才越过柜台,递给我,同时投过来刨
究底,疑虑重重的一瞥——这封信是写给J。E。的。
“一
新的苦役!这有一定
理,”我自言自语(要知
,只是心里想想,没有说
来)。“我知
是有
理,因为它并不十分动听,不像自由、兴奋、享受这些词,它们的声音确实很悦耳,徒然浪费时间。但是这苦役却全然不同!它毕竟是实实在在的,任何个人都可以服苦役。我在这儿已经服了八年,现在我所期求的不过是到别
去服役。难
我连这
愿望也达不到?难
这事不可行?是呀,是呀,要达到目的并非难事,只要我肯动脑
,找到达到目的之手段。”
准是有一位善良的仙女,趁我不在时把我需要的主意放到了我枕
上,因为我躺下时,这主意悄悄地、自然而然地闪
我脑际。“凡是谋职的人都登广告,你必须在《××郡先驱报》上登广告。”
化,祈求刺激。而这恳求似乎也被
了浩茫的宇宙。“那么”我近乎绝望地叫
“至少赐予我一
新的苦役吧!”
接着的那个星期似乎很长,然而,它像世间的万
一样,终于到了尽
。一个秋
气
的傍晚,我再次踏上了去洛顿的路途。顺便提一句,小路风景如画,沿着小溪向前延伸,穿过弯弯曲曲秀
诱人的山谷。不过那天我想得更多的是那封可能在,可能不在小城等着我的信,而不是草地和溪
的魅力。