繁体
女。”
他放声大笑,补充说:“当然还有占卦算命,专门为姑娘在配制勾引男人的迷魂葯的巫婆。”
“他们的咒语灵吗?”尤莎问。
“农民们说,很灵,当然不是百言百中。”
“我小的时候,”尤莎告诉他“据说我们衬里有个巫婆,没等我长大成人,她就死了,所以见都没见过她。”
“你为什么对巫婆感兴趣?”公爵问。
尤莎沉默了一会儿,说:“我想,可能因为我对一切…神秘的事情,应该说,超自然的事情一直很感兴趣吧。”
“为什么?”
沉思了一下,她说:
“我一直认为,由于我有法国血统的缘故,我的本能能感受那些有某种…力量的人。”“
她略微作了一个手势,又说:“我解释得不是很清楚,如果用‘直觉’这个词可能更清楚楚。”
“你的真正意思是说,”公爵说“你有神灵附身。”
“也许可以这么…说,”尤莎表示同意“我晓得在某一件不寻常的事情发生之前,我说能感觉到,而且从不会错。”
“那么,你一定是有大家都相信的那些神灵附身。那些血管里流着勃艮地血的人都有这种灵性。”
“您真说得好听!”尤莎说。
她看上去非常快活。在阳光下,那双灰里带黄的眼睛显得格外明亮,头发也显得更富光泽。
鲍爵想,即便给她一个钻石手镯或红宝石项链,她也不会象这样高兴。
他不愿去想季蕾,心想自己的马早已把她坐的车送到远远离开城堡的地方了。
除非他允许,她不敢再回来了,也许他也永远不会让她回来了。
他们到家后,尤莎的外祖母正在大厅等候他们。
“听说你骑马去了,我的孩子。”她对尤莎说“玩得开心吗?”
“开心极了!”尤莎答道“我以前从来没有骑过这么漂亮的马。”
她发现她说话时外祖母看了公爵一眼,知道她几乎脱口要说况且身边还有这么一个出众的保镖!
这样一来,使人觉得这次骑马不是偶尔碰上的,而是早就安排好了的。尤莎羞得连看也没看公爵一眼,就匆匆上楼更衣去了。
下楼时,她发现大多数人已聚集在一个厅里。他们在聊天,商量下午玩什么。
“我敢肯定,塞萨尔会安排得使我们高兴的。”一个客人大声说。她是一个非常漂亮的少妇,嫁了一个出身高贵、比她大许多的丈夫。
她说话时,尤莎突然发现,既然季蕾已不在这里,这个少妇很有可能迷住鲍爵。
这个想法使她大吃一惊,她自己也奇怪为什么会产生这个念头。于是,从那群女人中走开了。
她穿过大厅去欣赏一幅画。只是在这个时候,她才问自己,怎么知道那个女人的心思的。
她突然发现,她的直觉不仅象过去那样能告诉她某一个人的心事,还能告诉她城堡内每个人的心事。
她甚至还未意识到就知道,公爵的客人中有一个看上去醉醺醺的中年男人打算打动公爵的心,借一大笔钱给他。